Valorant Wiki
Valorant Wiki

This article contains all the audio files for the announcements that can be heard on the map Pearl. All announcements are made in Portuguese.

A downloadable folder containing all the audio files on this page can be found here.

Amphitheatre[]

Pearl Amphitheatre
  •    "Acompanha todas as notícias sobre os próximos torneios de esports na nossa bela arena."
    • ("Keep up with all the news about our next esports tournaments in our beautiful arena.")
  •    "A série de colóquios da Arena Aquário apresenta uma noite de homenagem aos heróis que salvaram a nossa cidade e que servem o nosso mundo. Entrada livre."
    • ("The colloquiums series on the Aquarium Arena presents a homage to the heroes that saved our city and serve our world. Free entry.")
  •    "O concerto solidário de auxílio à realidade para esta semana está esgotado, mas estão a ser agendados mais espetáculos. As novas datas serão publicadas no nosso calendário de eventos."
    • ("The reality relief solidarity concert for this week is sold out, but there will be scheduled more presentations. The new dates will be published on our event calendar")
  •    "Traga toda a família à Grande Onda do Aquário, em que abrimos a cúpula e deixamos que chova. No primeiro sábado de cada mês, das doze horas às catorze horas."
    • ("Bring the whole family to the Big Wave Aquarium, where we open the dome and let it rain. On the first Saturday of each month, from 12:00 to 14:00.")
  •    "Prepara-te para o maior dia do calendário de qualquer herói, o dia da VAL-Con. Com apresentações de filmes, artigos de edições limitadas e painéis com convidados especiais que não vais querer perder."
    • ("Prepare yourself for the biggest day of every heroes calendar, VAL-Con Day. With movie showings, limited edition goods and special guests panels that you won't want to miss.")
  •    "A pedido do público, as Noites Subaquáticas estão de volta ao Aquário. Junte-se a nós para assistir a um espetáculo de luzes das profundezas e ver o oceano como nunca o viu."
    • ("By popular demand, the Subaquatic Nights are back at the Aquarium. Come with us to watch a lightshow by the depths and see the ocean like never before.")
  •    "Já se encontram à venda bilhetes para o Festival de Fado do Aquário. Compre o seu ainda hoje!"
    • ("Tickets to the Fado Aquarium Festiva are now on sale. Buy yours today!")
  •    "Entre no Aquário para o evento Radiância Revelada, uma celebração de dois dias de tudo o que é Radiante, de música, a gastronomia e arte, será um fim de semana de que não se esquecerá tão cedo."
    • ("Enter the Aquarium for the Radiance Revealed event, a two-day celebration to all that is Radiant, from music, to gastronomy and art, it won't be a weekend to forget.")

Cathedral[]

Pearl Cathedral
  •    "Esta zona encontra-se encerrada para obras. Agradecemos a sua compreensão enquanto nos empenhamos em restaurar este local histórico."
    • ("This zone is closed for work. We thank you for your understanding while we work to restore this historical place.")
  •    "Este projeto de restauração da realidade é patrocinado pela Kingdom Industries. O seu futuro está seguro."
    • ("This reality restoration project is sponsored by Kingdom Industries. Your future is secure.")
  •    "Devido à escassez de radianite, o período de obras foi prolongado. Os planos atualizados de reabertura do local podem ser consultados no nosso site."
    • ("Due to the radianite shortage, the period of work has been prolonged. The updated plans of reopening can be consulted on our website.")
  •    "Todos os recém contratados do projeto devem falar com Paul Delmann, o gestor do local, para preencherem os seus formulários de admissão."
    • ("All recently hired for the project must talk with Paul Delmann, the local manager, to fill out their admission forms.")
  •    "A Kingdom Industries está a contratar trabalhadores para a estabilização da realidade. Dá-se preferência a quem já tenha experiência no manuseamento de radianite. Candidate-se hoje."
    • ("Kingdom Industries is hiring workers for reality stabilization. Preference is given to those who already have experience on managing radianite. Apply today.")
  •    "Podemos superar os perigos da negligência da ameaça Alpha. Visite o nosso site para ver o que a Kingdom Industries está a fazer para preservar o nosso legado e o nosso lar."
    • ("We can surpass the dangers of Alpha Threat negligence. Visit our website to see what Kingdom Industries is doing to preserve the legacy of our home.")
  •    "Aviso: está a entrar numa zona com registos de perturbações à realidade. Preste atenção ao que o rodeia."
    • ("Warning: you are entering a zone with many reality distortions. Pay attention to your surroundings.")
  •    "A variação destabilizadora da realidade de hoje recebeu um nível de ameaça laranja. Tenha isso em consideração nos seus planos."
    • ("The reality destabilizing variation for today has been given an orange threat level. Have that in mind when considering your plans.")
  •    "Os trabalhadores no local não se podem afastar mais de três metros do seu parceiro designado. O protocolo de segurança para a oscilação da realidade está definido no manual de normas."
    • ("Local workers can't move more than three meters away form their designated partners. The security protocol for reality oscillation is defined on the regulations manual.")

Garden[]

Pearl Garden
  •    "Agradecemos a sua visita ao Jardim dos Heróis, criado em honra dos corajosos heróis que salvaram a nossa cidade e que continuam a proteger o nosso mundo da ameaça da Terra Alpha."
    • ("We thank you for your visit to the Garden of Heroes, created in honor of the brave heroes that saved our city and keep protecting our world from the Alpha Earth threat.")
  •    "Visite no Jardim dos Heróis o Memorial da Espada e do Escudo, dedicado àquela que conteve a maré e que serviu de inspiração para a cúpula que agora nos protege a todos."
    • ("Visit in our Garden of Heroes the Memorial of the Sword and the Shield, dedicated to she who stopped the tide and served as inspiration for the dome that now protects us all.")
  •    "Junte-se a nós hoje ao pôr do sol para acender uma vela no Memorial da Chama Eterna."
    • ("Come with us at sunset to light a candle in the Eternal Flame Memorial.")
  •    "Apresentamos a nossa nova série de palestras, Monstro Redimido. Ouça testemunhos em primeira mão daqueles cujas vidas foram salvas pelo mais enigmático agente da Legião."
    • ("We present our newest lecture series, Redeemed Monster. Hear testimonies first hand from those whose lives were saved by the most enigmatic agent of the Legion.")
  •    "Vá ao Memorial da Guerreira do Vento, no Jardim dos Heróis. Conheça a sua imparável batalha dos elementos, vento contra água, travada aqui, nas ruas da nossa cidade."
    • ("Go to the Wind Warrior Memorial, in the Garden of Heroes. Get to know the unstoppable battle of elements, wind versus water, fought here, in the streets of our city.")
  •    "Cem por cento das doações feitas ao Jardim dos Heróis destinam-se a apoiar os esforços para conter a emergente tempestade de realidades na Índia, agradecemos a sua generosidade."
    • ("One hundred percent of the donations made in the Garden of Heroes are destined to support the efforts to contain the emergent storm of realities in India, we thank you for your generosity.")
  •    "Estão disponíveis na nossa aplicação visitas com áudio-guia para o Jardim dos Heróis. Faça-as gratuitamente através do seu dispositivo pessoal."
    • ("Available on our app are audio-guided visits for the Garden of Heroes. Have them for free through your personal device.")
  •    "Tem alguma questão sobre o Jardim dos Heróis? Os nossos guias estão dispostos a ajudar."
    • ("Have any questions about the Garden of Heroes? Our guides are willing to help.")
  •    "O Jardim dos Heróis está aberto ao público todos os dias: dias úteis das oito horas às vinte e uma horas e fins de semana das onze horas à meia-noite."
    • ("The Garden of Heroes is open to the public all days: Business days from 8:00 to 21:00 and weekends from 11:00 to 12:00.")

Metro[]

Pearl Metro
  •    "O vai-e-vem com ligação à superfície aproxima-se da plataforma um. Os passageiros sensíveis a alterações de pressão barométrica poderão sentir algum desconforto durante a subida."
    • ("The metro with surface connection approaches platform one. Passengers sensitive to barometric pressure alterations may feel some discomfort during ascension.")
  •    "Alerta de segurança: as autoridades procuram o intruso Alpha Oran McEneff. Qualquer avistamento de Oran Alpha deve ser imediatamente comunicado à ATLAS."
    • ("Security alert: authorities search for Alpha intruder Oran McEneff. Any sighting of Oran Alpha must be immediately reported to ATLAS.")
  •    "Isto é um comunicado especial da ATLAS. A segurança dimensional é para si motivo de preocupação? Aprenda a identificar intrusos Alpha para proteger o nosso mundo."
    • ("This is a special notice by ATLAS. Is dimensional security for you a cause for concern? Learn to identify Alpha intruders to protect our world.")
  •    "Um aviso de subida da maré está em efeito até amanhã ao meio dia, esperam-se atrasos"
    • ("A warning of rising tide is in effect until tomorrow at 12:00, delays are expected.")
  •    "Damos-lhe as boas-vindas ao Terminal Ferroviário do Bairro da Pérola. Quer esteja só de visita por hoje, quer considere a Cúpula o seu lar, sabemos que vai gostar desta pérola do oceano."
    • ("We welcome you to the Pearl District Railroad Terminal. Whether you are only visiting today, or considering the Dome your home, we know you will like this ocean pearl.")
  •    "Pedimos a todo o pessoal da manutenção que se dirija à plataforma dois para uma contenção de inundações de rotina. Pessoal da manutenção chamado à plataforma dois."
    • ("We ask all maintenance personal to direct themselves to platform two for a routine flood containment. Maintenance personal called to platform two.")

Museum[]

Pearl Museum
  •    "A gravidade das alterações climáticas transformou permanentemente o nosso mundo. Descubra as lições que aprendemos demasiado tarde e as inovações que agora definem a nossa realidade."
    • ("The severity of climate change has permanently transformed our world. Find out the lessons we learned too late and the innovations that now define our reality.")
  •    "A exposição Maravilhas Tecnológicas encerra daqui a quinze minutos. Agradecemos a atenção."
    • ("The Technological Wonders exposition end in fifteen minutes. We thank you for your attention.")
  •    "A próxima exibição de Cinema da Descoberta está prestes a começar, junte-se a nós para uma envolvente viagem de quinze minutos aos mistérios do multiverso."
    • ("The next exhibition in the Discovery Cinema is about to begin, join us for a compelling fifteen-minute journey into the mysteries of the multiverse.")
  •    "É com prazer que anunciamos que os globos de purpurina da Geo-cúpula estão novamente em stock e disponíveis para compra na loja de recordações do museu."
    • ("It's with pleasure that we announce that the glitter globes of the Geo-dome are once again in stock and available for purchase in the museum gift shop.")
  •    "Passe pelo Palco da Ciência para assistir a uma demonstração ao vivo de policarbonato de radianite, o incrível material que constitui a nossa cúpula protetora."
    • ("Pass through the Science Stage to watch a live demonstration of Radianite Polycarbonate, the amazing material that forms our protective dome.")
  •    "A exposição Dia do Santuário está agora aberta. Dirija-se ao Átrio da Descoberta e desvende as incríveis origens da nossa cidade, uma maravilha debaixo das ondas."
    • ("The Sanctuary Day exhibition is now open. Direct yourself to the Discovery Atrium and unravel the wonderful origins of our city, a wonder beneath the waves.")
  •    "A exposição Viagens Multi-Dimensionais é uma experiência imperdível. Redescubra a nossa histórica jornada à Terra Alpha desde as primeiras descobertas até às expedições mais recentes."
    • ("The Multi-Dimensional Travel exhibit is an unmissable experience. Rediscover our historical journey to Alpha Earth from the first discoveries to the most recent ones.")
  •    "Procura mais diversão multiversada? A galeria Ameaça Alpha é atualizada semanalmente com novas descobertas sobre a nossa realidade rival. Obtenha um passe anual e visite-nos sempre que quiser."
    • ("Looking for more multiversal fun? The Alpha Threat gallery is updated weekly with new discoveries about our rival reality. Obtain an annual pass and visit us whenever you want.")
  •    "Agradecemos a sua visita ao Museu do Multiverso. Descubra os mistérios do nosso mundo, e de mundos mais além."
    • ("We thank you for your visit to the Multiverse Museum. Discover the mysteries of our world, and worlds beyond")
  •    "Pedimos à senhora Aurora Pontes o favor de se dirigir ao balcão da receção, de forma a reaver um objeto perdido. Agradecemos a atenção."
    • ("We kindly ask Miss Aurora Pontes to direct herself to the reception desk, in order to retrieve a lost object. We thank you for your attention.")